Logo Bijbelvers.net

Numeri 24:9



Statenvertaling
Hij heeft zich gekromd, hij heeft zich nedergelegd, gelijk een leeuw, en als een oude leeuw; wie zal hem doen opstaan? Zo wie u zegent, die zij gezegend, en vervloekt zij, wie u vervloekt!

Herziene Statenvertaling*
Hij kromt zich, hij legt zich neer als een leeuw, als een leeuwin; wie zal hem doen opstaan? Wie u zegent, is gezegend, wie u vervloekt, is vervloekt!

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Hij kromt zich, en legt zich neder als een leeuw, en als een leeuwin; wie zal hem doen opstaan? Gezegend, die u zegenen; en die u vervloeken, vervloekt!

King James Version + Strongnumbers
He couched, H3766 he lay down H7901 as a lion, H738 and as a great lion: H3833 who H4310 shall stir him up? H6965 Blessed H1288 is he that blesseth H1288 thee, and cursed H779 is he that curseth H779 thee.

Updated King James Version
He couched, he lay down as a lion, and as a great lion: who shall stir him up? Blessed is he that blesses you, and cursed is he that curses you.

Gerelateerde verzen
Psalmen 2:12 | Genesis 12:3 | Job 38:39 - Job 38:40 | Handelingen 9:5 | Matthéüs 25:45 | Psalmen 122:6 | Genesis 49:9 | Job 41:10 | Matthéüs 25:40 | Genesis 27:29 | Numeri 23:24