Logo Bijbelvers.net

Deuteronomium 6:21



Statenvertaling
Zo zult gij tot uw zoon zeggen: Wij waren dienstknechten van Faraö in Egypte; maar de HEERE heeft ons door een sterke hand uit Egypte uitgevoerd.

Herziene Statenvertaling*
dan moet u tegen uw zoon zeggen: Wij waren slaven van de farao in Egypte, maar de HEERE heeft ons met sterke hand uit Egypte geleid.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Dan zult gij tot uw zoon zeggen: Wij waren dienst­knechten van Farao in Egypte, maar de Here heeft ons met een sterke hand uit Egypte geleid;

King James Version + Strongnumbers
Then thou shalt say H559 unto thy son, H1121 We were H1961 Pharaoh's H6547 bondmen H5650 in Egypt; H4714 and the LORD H3068 brought us out H3318 of Egypt H4480 - H4714 with a mighty H2389 hand: H3027

Updated King James Version
Then you shall say unto your son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:

Gerelateerde verzen
Éfeze 2:11 - Éfeze 2:12 | Psalmen 136:10 - Psalmen 136:12 | Nehémia 9:9 - Nehémia 9:10 | Éxodus 20:2 | Éxodus 3:19 | Jesaja 51:1 | Éxodus 13:3 | Deuteronomium 5:6 | Deuteronomium 15:15 | Deuteronomium 26:5 - Deuteronomium 26:9 | Romeinen 6:17 - Romeinen 6:18 | Deuteronomium 5:15 | Jeremía 32:20 - Jeremía 32:21